ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

История одной любви...

гиф

26 мая 1878 года родилась американская танцовщица-новатор, основоположник свободного танца Айседора Дункан. Это имя у нас всегда ассоциируется с именем великого русского поэта Сергея Есенина. Трудно сказать, кто из них был более знаменит. У них не было почти ничего общего, они даже не говорили на одном языке — и тем не менее, с первой встречи их потянуло друг к другу. Отношения их были бурными и неровными. Как водится, страсть двух незаурядных людей обернулась драмой…Они познакомились осенью 1921 г. в мастерского художника Якулова. Дункан, не знала русского языка. Они могли понимать друг друга на уровне взглядов, сопровождаемых жестами. Их роман стал развиваться стремительно и довольно скоро они решили жить вместе. 18-ти летняя разница в возрасте — тогда Айседоре минуло уже 45, Есенину — 27 лет, — несомненно, доставляла немало мучений танцовщице, у которой многое осталось в прошлом: и очарование молодого гибкого тела, и новизна ее таланта, и громкая слава, и востребованность у публики. Они ходили на приемы, на литературные вечера, где она обязательно танцевала, а он непременно читал стихи. Домой возвращались обычно под утро. Проезжая мимо маленькой полудеревенской церквушки на Арбате, Есенин тыкал в нее пальцем и говорил: «Видишь, Сидора, вот здесь мы с тобой будем жениться! Ты понимаешь, же-нить-ся!» Айседора недоверчиво улыбалась: в ее жизни было немало мужчин, но ни одному из них она так никогда и не позволила взять себя замуж. Согласно условий контракта в 1922 г. танцовщице нужно было уезжать из Москвы – ее ждали гастроли по Европе и США. Поэт хотел ехать с возлюбленной, однако выехать за рубеж они могли лишь как муж и жена. И Айседора впервые в жизни изменила своим принципам свободной любви и согласилась на регистрацию брака. На другой день после свадьбы молодожены отбыли в путешествие по Европе и Америке, которое обернулось для «рязанского поэта» затяжной (почти полтора года) мучительной пыткой. За Айседорой Дункан, как ее длинный шифоновый шарф, тянулся шлейф известности. Везде, в особенности в Европе, ее встречали как звезду, а его — как молодого супруга уже немолодой знаменитости. Этих двух людей, вне всякого сомнения, сближали и отношения творчества. Все были уверены, что Есенин и Айседора Дункан безумно любят друг друга. Их любовь была странной и подчас не доступной для понимания большинства. Брак Есенина с Айседорой Дункан распался в скором времени после их возвращения из-за границы в конце 1923 года. Она находилась в Ялте, когда ей передали его телеграмму: «Люблю другую. Женат, счастлив. Есенин». Ей было горько, но она думала о нем и сомневалась в его счастье. И сделать уже ничего было невозможно. Поэт приехал из-за границы совсем другим человеком. У простого деревенского паренька, которым он когда-то был, появились буржуазные привычки: дорогая одежда, сигары, обыкновение сорить деньгами… 28 декабря 1925 г. в ленинградской гостинице «Англетер» поэт, по официальной версии, покончил с собой. Танцовщица, узнав из газет о смерти мужа, безостановочно рыдала много часов… Она понимала, какую утрату пережила сейчас она сама и искусство, которому она служила всю жизнь… 14 сентября 1927 года, Айседора Дункан, взяв свой любимый красный шарф, отправилась на автомобильную прогулку. Садясь в машину, танцовщица обмотала шарф вокруг шеи и крикнула провожавшим ее друзьям: «Прощайте, я отправляюсь к славе!» Машина тронулась, потом вдруг остановилась, и окружающие увидали, что голова Дункан резко упала на край дверцы. Шарф попал в ось колеса и, затянувшись, сломал ей шею…

…Не гляди на ее запястья

И с плечей ее льющийся шелк.

Я искал в этой женщине счастья,

А нечаянно гибель нашел.